Which one is 'BIGGER'?

While translating ‘PO’ file to Vietnamese, I found these terms:

I was wondering which one is CONSIDERED to be BIGGER, as I searched on the Internet for differences between two terms ‘large’ and ‘big’,

" The Cambridge Dictionary defines big as “large” and large as “big.” There is no difference in the implied size, which is relative to other quantities; large is simply larger than medium , and much larger than small ."

Working by the order of entries, I ASSUMED the last entry ‘LARGE’ is considered ‘BIGGEST’, am I correct? Can we have ‘Large’ and ‘Larger’ then, instead?

Regards,
Hoang Tran

It’s poor use of grammar in the code.

In standard english, large and big mean the same thing. The only occasion I can think of that you would see both of those simultaneously in daily life, would be somewhere like a restaurant that is trying to be clever.

The correct term within the code should be “largest” or “maximum” for the highest level.

1 Like

Yes, that is right.

The integer value at the start of each line is the actual size so “Large” (192) is bigger than “Big” (128).

The reason I’m asking is that when translating, in Vietnamese that is, they both sounded the same as well, that to me is VERY confusing. I think English should be changed to a more meaningful and distinctive word.

1 Like

So it seems the biggest value should be named HUGE
…but then i’m also a non native english speaker :sweat_smile:


also “funny” that this is :

  • 1 * 32 = 32 Tiny
  • 2 * 32 = 64 Small
  • 3 * 32 = 96 NORMAL and Medium
  • 4 * 32 = 128 Big
  • 5 * 32 = 160 ??
  • 6 * 32 = 192 Large
  • 7 * 32 = 224 ???

But this doesn’t really matter… could also be just 1…5 or…

  • 1 * 50 = 50 tiny
  • 2 * 50 = 100 small
  • 3 * 50 = 150 normal
  • 4 * 50 = 200 big
  • 5 * 50 = 200 huge

i always thought it’s interesting how this is handled in LaTeX…

…and then it also could be gigantic or colossal… or smallest, smaller, small, normal, big , bigger, biggest… but that’s already two more… :wink:… maybe add even smaller, even bigger :stuck_out_tongue_winking_eye:

But… it is what it is… :person_shrugging:

1 Like

English has a big large number of words for everything. Some words or uses of them are appropriate for technical or precise writing. Others for art or poetry. Others for common everyday speech.

Unambiguous meaning would be best for that list. I suggest that you translate this part by intended usage. Try very small, small, normal, large, very large.

Or use these terms :laughing::
itty bitty
little tiny
tiny
really little
little
regular
pretty big
big
giant
humongous
ginormous

2 Likes

Good list you have, there is this ‘massive’ list of sizes:

beefy immeasurable short
big immense sizable
bony infinitesimal skeletal
boundless lanky skimpy
brawny large skinny
broad lean slender
bulky life-size slim
chunky limitless small
colossal little squat
compact mammoth stocky
corpulent massive stout
cosmic meager strapping
cubby measly sturdy
curvy microscopic tall
elfin mini teensy
emaciated miniature teeny
endless minuscule teeny-tiny
enormous minute teeny-weeny
epic narrow thick
expansive obese thickset
extensive outsized thin
fat oversize tiny
fleshy overweight titanic
full-size paltry towering
gargantuan petite trifling
gaunt pint-size trim
giant plump tubby
gigantic pocket-size undersized
grand portly underweight
great pudgy unlimited
heavy puny vast
hefty rotund wee
huge scanty whopping
hulking scraggy wide
4 Likes